Микадо
За полгода он вжился в свою новую роль, и если кто-то до сих пор не заметил перемен, то это значило лишь то, что наблюдателем он был невнимательным.
В этот раз он приехал туда перобразившимся и поматеревшим. Он явно сделал выводы из некоторых своих ошибок и теперь смотрелся совсем не так, ка в первый раз. Главное – он смог отказаться от многих своих привычек, явно не соответствующих новой роли.
Как ему ни хотелось пощеголять в знаменитом желтом платье, от которого в шоке был сам император Японии, он этого не сделал. Невзирая на то, что в прошлой жизни он регулярно одевался в женское платье, куда хуже того желтого, эксклюзивного, в эту поездку он даже не взял его с собой.
Более того, вернувшись из Японии, он стал совсем другим человеком. Там он посетил храм Ясукуни, где в него как-то незаметно, сзади, проник дух какого-то огромного воина-самурая, да там и остался.
Буквально в этот же день он распорядился, чтобы ему закупили три разных вида японского высокотехнологичного камуфляжа, в котором он будет ездить вот в такие командировки.
Где-то в районе рынка Цукидзи его люди нашли хитрый магазин, где продавали именно такие товары из выделанной рыбьей кожи. В итоге, были закуплены три комплекта, названия которых с японского переводятся примерно так: «Жаба, подкрадывающаяся к гадюке», «Хамелеоновый скорпион» и «Хамоватый камикадзе».
Сегодня он был как раз в последнем варианте камуфляжа и выглядел очень органично.
Кроме того, в этот раз не пришлось с собой тащить рояль и прочие, совершенно ненужные здесь штучки и в конце концов – его отговорили брать с собой «толстого» и «лысого».
Понятно, что никто на них покушаться там не собирался, но все равно, их вид был уж слишком демаскирующим, а вокруг было полно народу, который в этом хорошо разбирается. Так что вместо этой парочки крупных специалистов широкого и очень широкого профиля, у него теперь камуфляж.
Программа была выполнена почти до самого конца и осталось последнее мероприятие, перед заключительной пресс-конференцией. Мероприятие должно было продемонстрировать открытость и близость к «нариду». Проще всего их можно был продемонстрировать в местах, где всегда бывает этот нарид и где он будет отборный, как раз тот, что надо.
В общем плане мероприятий, этот пункт был обозначен как «объект Ганделык». Предполагалось, что он туда зайдет, жахнет стакан шмурдяка и напомнит, что вот-вот учителя получат свои четыре килобакса заплаты, а экономика подскочит на 40%, как ужаленная бешеным скорпионом.
Это со стороны все смотрится просто и органично, мол – вот зашел в булдырь, накатил шмуряку, поручкался с забулдыгами и пошел себе дальше, но на самом деле, это – серьезная операция. Начнем с того, что в бутылке, из которой ему наливали шмурдяк, было подогретое сакэ «Kame no O от O Wataribune», которое стоит от 500 долларов за бутылку.
Да и забулдыг там практически не было. Уже давно замечено, что в любом присутственном месте, где ему случается бывать, вокруг него – невероятное количество охраны. Опытные наблюдатели их быстро вычисляют по лохматой шевелюре и таким же лохматым бородам.
Говорят, что такой их вид предохраняет охранников от удавки, которую могут накинуть на шею, но более внимательный взгляд на их растительность приводит невольные аналогии с видом их бывшего, а может и не бывшего хозяина.
В общем, он жахнул «шмурдяку» в булдыре, а вокруг него были местные жители и жительницы, которые делали с ним селфи и бодро улыбались. Если бы не окладистые, мохнатые бороды, даже у женщин, все смотрелось бы вполне прилично.
Но тут можно было особенно не стараться, поскольку такие фото рассчитаны на известный сорт публики, которая не заметит этих мелочей.
В общем, все прошло гладко и можно было приступать к пресс-конференции. Он мужественно и с вызовом сидел «на кортах», прямо на столе с микрофонами, небрежно свесив руки, лежащие на коленях.
Перед ним было несколько маленьких микрофонов, и один огромный, на котором крупно написано «Г+Г». Он исподлобья окинул фигуры присутствующих. Те сбились в кучу и тревожно, мелко дрожа, взирали на сидящего на кортах самурая. И тут, обладатель самого большого микрофона решительно начал:
-Вечер – в хату, часик – в радость, чифир – в сладость, ногам – ходу, голове – приходу, матушку удачу, сто тузов – по сдаче, ходу воровскому, смерти мусорскому. Можно поинтересоваться?
Журналист выучил это длинное приветствие, поскольку ему пояснили, что это – дословный перевод самурайского приветствия, которое тот встарь произносил перед лицом сёгуна. А поскольку сидящий на столе явно вошел в роль микадо, то и приветствие должно было соответствовать ситуации.
-Ну давай, короче.
-Как вы можете оценить нынешнюю ситуацию?
-Ну, я вам не лох какой-то!
На этом пресс-конференция была закончена. Вопросы еще были, но задавать их было уже как-то не комильфо, ибо ответ был всеобъемлющим и по-восточному, философским.
anti-colorados